A traveler is resolute and independent

Tenets of Wordsworth in Resolution and Independence Romanticism officially began in 1798, when William Wordsworth and Samuel Taylor Coleridge anonymously published Lyrical Ballads. This work marked the official beginning of a literary period which had already begun many years before 1798. A work is defined to be of a certain period by its characteristics, therefore to be considered a Romantic work, the work must contain aspects which are termed “Romantic.”

A few typical “Romantic” aspects are: love of the past; sympathy to the child’s mind; faith in the inner goodness of man; aspects of nature having religious, mystic, and symbolic significance; and reconciliation of contrasting ideas to make a point. Wordsworth flourished in these ideas in a poem called Independence and Resolution. In this poem Wordsworth shows the reader what he thinks his life is like and what he wants it to be like. In its essence, Resolution and Independence is an open book to what Wordsworth feels his life is like. It is about the past, present, and future Wordsworth. Wordsworth feels that his life is like a “traveler” on the moors (15). He feels that in the past he has always been like a small “boy,” who never “heard” or “saw” the beauties of nature (18). As a child, Wordsworth never understood life, because he never looked to nature for inspiration or guidance. Presently, Wordsworth feels he that he is “a happy Child of earth,” because he walks “far from the world. . . far from all care” (31, 33). He begins a search to find a way to live in harmony with himself, God, and nature. During his search, he finds an old man, the leech-gatherer, who is one with himself, God, and nature.

Upon seeing this man, Wordsworth is immediately amazed by the mien of this old man. Wordsworth admires this man’s insight on life, that Wordsworth decides that he wants to become the same way. Thus, in Wordsworth’s search for his place in eternity in nature, he finds an example that he wants to duplicate. Resolution and Independence includes many tenets of Romanticism including a love of the past. Wordsworth loves the storm of the previous night and the “rain-drops” on the moors that it leaves behind (10). Wordsworth loves the old man, because the old man has so much knowledge from his past experiences. The poet enjoys reminiscing on past experiences: I was a Traveler then upon the moor I saw the hare that raced about with joy; I heard the woods and distant waters roar; Or heard them not, as happy as a boy; The pleasant season did my heart employ; My old remembrances went from me wholly; And all the ways of men, so vain and melancholy A Second major Romantic characteristic is “wind” (1). Wind is symbolic of the vitality of the poetic spirit. When wind is mentioned, the reader can assume that the next bit of the work is going to be lively, because the author feels his poetic spirit has been rejuvenated. Rain, or water, is another Romantic attribute mentioned: “the rain came in heavy floods” (2). Rain is symbolic of life, because water is the source and maintainer of all living things. Rain is also symbolic of poetic inspiration. The rain of the past evening’s storm inspires Wordsworth to write this poem. The reminders observed in nature and memories stirred in his mind urge him to continue on.

The reminders in nature include the “rain-drops” and the “mist” that the hare kicks up (10,13). In Resolution and Independence, the ponds represent the poetic memory, or the poem itself. Wordsworth admires the old man, because he interacts with other poets memories, or poems. The act of the old man wading through Wordsworth’s pond is symbolic the old man “reading a book,” or one of Wordsworth’s works (81). The old man inspires Wordsworth by stirring the water in Wordsworth’s pond. This action allows Wordsworth’s past inspirations to resurface. Another Romantic tenet is the reconciliation of differences to make a point. Wordsworth wanted to stress his “dejection” by writing: And fears and fancies thick upon me came; Dim sadness-blind thought, I knew not, nor could name. (25, 27-9) Thought makes a Romantic poet happy (which is another tenet of Romanticism), and a blind man can not distinguish between any two levels of dimness. Hence, the usage of these contrasting points helps convince the reader that Wordsworth is ill at ease. His point is made and well understood, thus making this a good literary technique. In conclusion, the poet is suffering from dejection without a cause. Wordsworth is strangely not at ease. He searches nature for an answer, but nature does not bring reconciliation to his distraught emotions. The poet has an overwhelming feeling of angst. Upon seeing the old man, Wordsworth is given a new hope for a way to gain the inner peace that he has been looking for.

The old man serves as a role model for Wordsworth. Resolution and Independence 1 There was a roaring in the wind all night The rain came in heavy floods; But now the sun is rising calm and bright; The birds are singing in the distant woods; Over his own sweet voice the Stock-dove broods; The Jay makes answer as the Magpie chatters; And all the air is filled with pleasant noise of waters 2 All things that love the sun are out of doors; The sky rejoices in the morning’s birth; The grass is bright with rain-drops; - on the moors The hare is running races in her mirth; And with her feet she from the plashy earth Raises a mist; that, glittering in the sun, Runs with her all the way, wherever she doth run. 3 I was a Traveller then upon the moor I saw the hare that raced about with joy; I heard the woods and distant waters roar; Or heard them not, as happy as a boy; The pleasant season did my heart employ; My old remembrances went from me wholly; And all the ways of men, so vain and melancholy 4 But, as it sometimes chanceth, from the might Of joy in minds that can no further go, As high as we have mounted in delight In our dejection do we sink as low; To me that morning did happen so; And fears and fancies thick upon me came; Dim sadness—blind thought, I knew not, nor could name. 5 I heard the sky-lark warbling in the sky; And I bethought me of the playful hare; Even such a happy Child of earth am I; Even as these blissful creatures do I fare; Far from the world I walk, and from all care; But there may come another day to me— Solitude, pain of heart, distress, and poverty. 6 My whole life I have lived in pleasant thought, As if life’s business were a summer mood; As if all needful things would come unsought To genial faith, still rich in genial good; But how can He expect that others should Build for him, sow for him, and at his call Love him, who for himself will take no heed at all? 7 I thought of Chatterton, the marvellous Boy, The sleepless Soul that perished in his pride; Of him who walked in glory and in joy Following his plough, along the mountain-side; By our own spirits we are deified; We Poets in our youth begin in gladness; But thereof come in the end despondency and madness. 8 Now, whether it were by peculiar grace, A leading from above, a something given, Yet it befel, that, in this lonely place, When I with these untoward thoughts had striven, Beside a pool bare to the eye of heaven I saw a Man before me unawares:

The oldest man he seemed that ever wore grey hairs. 9 As a huge stone is sometimes seen to lie Couched on the bald top of an eminence; Wonder to all who do the same espy, By what means it could thither come, and whence; So that it seems a thing endued with sense: Like a sea-beast crawled forth, that on a shelf Of rock or sand reposeth, there to sun itself; 10 Such seemed this Man. Not all alive nor dead, Nor all asleep—in his extreme old age: His body was bent double, feet and head Coming together in life’s pilgrimage; As if some dire constraint of pain, or rage Of sickness felt by him in times long past, A more than human weight upon his frame had cast. 11 Himself he propped, limbs, body, and a pale face, Upon a long gray staff of shaven wood: And, still as I drew near with gentle pace, Upon the margin of that moorish flood Motionless as a cloud the old Man stood That heareth not the loud winds when they call; And moveth all together, if it move at all 12 At length, himself unsettling, he the pond Stirred with his staff, and fixedly did look Upon the muddy water, which he conned, As if he had been reading a book: And now a stranger’s privilege I took; And drawing to his side, to him I did say, “This morning gives us promise of a glorious day.” 13 A gentle answer did the old Man make, In courteous speech which forth he slowly drew: And him with further words I thus bespake “What occupation do you there pursue? This is a lonesome place for one like you.” Ere he replied, a flash of mild surprise Broke from the sable orbs of his yet-vivid eyes. 14 His words came feebly, from a feeble chest, But each in solemn order followed each, With something of a lofty utterance drest— Choice word and measured phrase, above the reach Of ordinary men; a stately speech; Such as grave Livers do in Scotland use, Religious men, who give to God and man their dues. 15 He told, that to these waters he had come To gather leeches, being old and poor; Employment hazardous and wearisome! And he had many hardships to endure: From pond to pond he roamed from moor to moor; Housing with God’s good help, by choice or by chance; And in this way he gained honest maintenance. 16 The old Man still stood talking by my side; But now his voice to me was like a stream Scarce heard; nor word from word could I divide; And the whole body of the man did seem Like one whom I had met with in a dream; Or like a man from some far region sent, To give me human strength by apt admonishment.

My Former thoughts returned: the fear that kills; And hope that is unwilling to be fed; Cold, pain, and labor, and all fleshy ills; And mighty Poets in their misery dead. --Perplexed, and longing to be comforted, My question eagerly did I renew, “How is it that you live, and what is it you do?” 18 He with a smile did then his words repeat; And said, that, gathering leeches, far and wide He traveled; stirring thus about his feet The waters of the pools where they abide. “Once I could meet with them on every side; But they have dwindled long by slow decay; Yet still preserve, and find them where they may.” 19 While he was talking thus, the lonely place, The old Man’s shape, and speech—all troubled me: In my mind’s eye I seemed to see him pace About the weary moors continually, Wandering about alone and silently. While I these thoughts within myself pursued, He, having made a pause, the same discourse renewed.

20 And soon with this he other matter blended, Cheerfully uttered, with demeanor kind, But stately in the main; and when he ended, I could have laughed myself to scorn to find In that decrepit Man so firm a mind. “God,” said I, “be my help and stay secure; I’ll think of the leech-gatherer on the lonely moor!” 7


2011-03-27 12:34:08

2011-03-27 12:34:08

A trip in the Philippines

In September 2011, when I was 11 year old, I came to Philippines during my short vacation. My father brought the whole family, also my cousin Jimmy. We spent 5 days in the Philippines. During these five days, I realized that there were many differences between Taiwan and the Philippines. The most difference was culture. People's language, behavior and also they are happy go lucky.

The first problem I faced was the language problem. Philippine was ruled by Spanish long time ago. Most of Filipino could speak Spanish. I could not speak their language and also English, so what ever they said I just acted like stupid. I still remembered when I went to Cebu, in the hotel, the waiter came in to ask me something about my room. First, I was shock, then I used Chinese to answer her. The waiter was kind too. She started using Spanish, Japanese, French to answer me, but he never used Chinese. If he used Chinese, then that will be the time for me to reply. I run to my father's room, crying, and telling that someone is in my room and I doesn't know why he was there. After my father solved the problem for me. We were all laughing about it.

My father said, «In the Philippines, eating with hands are their culture, you will never see this in Taiwan» In Taiwan, everybody use chopsticks to eat. Nobody will use spoon and folk to eat, because that's a kind of hard. Just like my first time used the spoon and folk. I doesn't know either to use my left hand to hold spoon or use my right hand.

People have longer weekend than Taiwan. Both Sunday and Saturday are their weekend. In Taiwan, we can only have Sunday and half Saturday. For adults, they even only have Sunday to rest. That's unfair to adults. They should have longer weekend then kids, because they worked so hard. So, adults most be exhausted after hard work.

People are happy go lucky. They wouldn't care much money they earn each day. They wanted to have better life than earning more money. Whenever they got a serious problem, like no place to overnight, they were try to find a place to stay like bus station. But if they couldn't find it, they won't worry too much. Also, when I'm in downtown, they always smile at me. They wouldn't care where I came from. They were show me their music, dance and even acrobatics. I really enjoyed it, though I need to pay for it sometimes. In Taiwan, it is impossible to see those shows. All they want is money, money and money. People wanted to earn as much as they can, so that they will have better live in the future.

Please do not pass this sample essay as your own, otherwise you will be accused of plagiarism. Our writers can write any custom essay for you!
Like this post? Please share to your friends:
Mann Erudite – Essays on Literary Works